[Before I begin I feel like I should note that I've been both too busy and too sick the past few days to write on this site, but I do have notes and nearly complete entries from the recently past days that I will edit soon and place online in the chronology. The following, being an open question, is something I wanted to get online as soon as possible without concern for careful editing.]
What do people think of the idea of using a wiki to manage a database of translations of classic works? I’m disposed to believe that the literary task for which the wiki is best suited is exactly translating as it is the area of literature where colloborabation and second opinions are most valuable and least detrimental.
That said, I have a translation of San Manuel Bueno, Martir that I’ve been debating putting online and asking for comments and suggestions for improvements. And after just installing Mediawiki for use with The Reading List (see some previous proposals for more information on The Reading List), I’m tempted to put the translation online using Mediawiki as well. So, opinions?